Pawel Dybala |
Alchemik |
|
|
Dołączył: 03 Lip 2006 |
Posty: 3 |
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
|
|
|
|
|
|
|
DORCIA napisał: | Stalowy Alchemik
Płomienny Alchemik(w napisach do anime był ognsty czy jakoś tak:P)
Za mocne^^ | W jakim sensie "za mocne"?
Przy okazji - proponuję spojrzeć w oryginał, tam jest wyraźnie "Honoo-no renkinjutsushi", a że "honoo" znaczy właśnie "płomień"... To samo tyczy się stalowego - w oryginale jest wyraźnie "HAGANE", czyli STAL. Nic innego. Zmienianie oryginału nie wchodzi w grę.
dirke napisał: | mnie tez tłumaczenie dobiło..niestety to jest duzy minus polskiego tłumaczenia... |
Można prosić konkrety? |
|